ホーム > Sendai City Official Website > Trang thông tin về cuộc sống Sendai > Tin tức của chính quyền thành phố ( bản tóm tắt đa ngôn ngữ ) > Tin tức của chính quyền thành phố năm 2024 Bản tháng 6
Page ID: 74745
Updated: June 7, 2024
ここから本文です。
Để biết thêm thông tin về cách phân loại, xử lý rác tái chế và rác thải, vui lòng truy cập trang web của thành phố.
Mọi thắc mắc xin liên hệ: Phòng giảm thiểu rác thải sinh hoạt 022-214-8226
Thông báo nộp thuế thị dân của năm 2024 sẽ được gửi vào ngày 6 tháng 6 (Thứ Năm). Giấy nộp thuế đính kèm theo thư thông báo nộp thuế, được chia theo kỳ nộp nên quý khách lưu ý không để mất hoặc nhầm lẫn kỳ nộp. Vui lòng xác nhận nội dung thuế tại bản chi tiết của thư thông báo nộp thuế.
Liên hệ: Ban thuế thị dân [Phường Aoba và Izumi] 022-214-8637 [Phường Miyagino-ku, Wakabayashi và Taihaku] 022-214-8638
Vui lòng nộp thuế thị dân kỳ 1 năm 2024 trước ngày 1 tháng 7 (Thứ Hai).
Những người sử dụng trả tự động qua tài khoản ngân hàng thì cũng sẽ bị trừ tiền vào ngày 1 tháng 7 (Thứ Hai).
Liên hệ: Ban quản lý thu nộp 022-214-1010
Đăng ký: [Gia hạn] Đơn đăng ký do thành phố gửi vào đầu tháng 6.
[Đăng ký mới] Vui lòng mang theo giấy chứng nhận miễn thuế năm 2024 của tất cả thành viên gia đình (người có sử dụng nước) (không bắt buộc đối với người phụ thuộc dưới 18 tuổi), giấy ủy quyền (chỉ trong trường hợp người đại diện đăng ký thay) đến trung tâm thu phí phía Nam/phía Bắc, hoặc trung tâm thu phí tại tòa thị chính của cục nước. Đơn đăng ký cũng có thể được gửi qua đường bưu điện. Nếu bạn là người nộp đơn đăng ký mới và muốn gửi qua đường bưu điện, vui lòng liên hệ trước với chúng tôi ([Phường Aoba và Izumi] Trung tâm thu phí phía Bắc 022-371-8830, [Phường Miyagino-ku, Wakabayashi và Taihaku] Trung tâm thu phí phía Nam 022-304-0020).
Liên hệ: Trung tâm thu phí phía Nam, Cục nước 022-304-0020, Phòng Điều hành, Cục Xây dựng 022-214-8809
(1)Xét nghiệm AIDS/giang mai vào buổi tối…Ngày 28 tháng 6 (Thứ Sáu) 17:00-19:00 / Trung tâm tư vấn sức khỏe Koseikan (1-1-5 Miyamachi, Aoba-ku)
Ngày 12 tháng 7 (Thứ Sáu) 17:00-19:00 //tầng 5 tòa AER
(2)Xét nghiệm AIDS/giang mai trong ngày nghỉ lễ...Ngày 6 tháng 7 (Thứ Bảy) 13:30-15:00 / Trung tâm tư vấn sức khỏe Koseikan (1-1-5 Miyamachi, Aoba-ku)
Số người quy định là khoảng 30 người (theo nguyên tắc ai đăng ký trước sẽ được chọn trước).
Kết quả xét nghiệm sẽ được thông báo sau khoảng 1 giờ từ khi lấy máu (trong trường hợp phải bảo lưu kết quả xét nghiệm thì chúng tôi sẽ thông báo sau)
<Chúng tôi sẽ mở dịch vụ xét nghiệm AIDS và các bệnh lây truyền qua đường tình dục tại các cơ sở y tế>
Liên hệ: Phòng Kiểm soát bệnh truyền nhiễm 022-214-8029
Về nguyên tắc, không cần thiết phải nộp báo cáo hiện trạng, nhưng những người tiếp tục cần nộp báo cáo dựa vào tình hình chăm sóc trẻ em của họ, thì sẽ nhận được thông báo qua đường bưu điện vào giữa tháng 6. Vui lòng nộp lại trước ngày 28 tháng 6( Thứ Sáu).
Ngoài việc gửi đơn đăng ký bằng bì thư đính kèm trong thông báo chúng tôi gửi, bạn cũng có thể đăng ký điện tử thông qua Mynaportal. Xin lưu ý rằng từ ngày 3 tháng 6 (Thứ Hai) trở đi, bạn cũng có thể nộp đơn tại quầy.
Liên hệ: Phòng Phúc lợi Chăm sóc Trẻ em của Ủy ban Phường, Phòng Phúc lợi và Y tế của Chi cục Tổng hợp
Liên hệ: Ban sức khỏe gia đình của Ủy ban quận, Ban bảo hiểm phúc lợi của Chi cục tổng hợp
Thông báo về quyết định phí Bảo hiểm Y tế Quốc gia năm 2024 sẽ được gửi vào ngày 14 tháng 6 (Thứ Sáu).
Liên hệ: Văn phòng Phường/Phòng Bảo hiểm và Hưu trí của Chi nhánh Tổng hợp Miyagi, Phòng Y tế và Phúc lợi của Chi nhánh Tổng hợp Akiu
Ban Bảo hiểm và Hưu trí của Chi cục Tổng hợp Miyagi /Ủy ban quận, Ban Y tế và Phúc lợi của Chi cục Tổng hợp Akiu
Lần tuyển dân cư này, chúng tôi sẽ sử dụng hệ thống tính điểm để xác định người thuê nhà theo thứ tự điểm đánh giá từ cao xuống thấp. Hệ thống tính điểm này phản ánh mức độ khó khăn trong vấn đề nhà ở của bạn, chẳng hạn như môi trường sống hay tỷ lệ gánh nặng tiền thuê nhà.
Ngoài ra cũng có những điều kiện khác, như thu nhập dưới một mức nhất định. Để biết thêm thông tin, vui lòng xem " Hướng dẫn tuyển cư dân "
Những người sống ở những khu vực có lệnh sơ tán do thảm họa hạt nhân, những người sơ tán sống ở những khu vực được hỗ trợ dựa trên Đạo luật Hỗ trợ Trẻ em và Nạn nhân Thiên tai, nạn nhân bạo lực từ vợ/chồng, nạn nhân của tội phạm, v.v. vui lòng liên hệ với chúng tôi vì các điều kiện đăng ký sẽ khác.
Liên hệ: Phòng Tuyển dụng cơ quan kiến thiết Thành phố Sendai 022-214-3604
お問い合わせ
Copyright©City of Sendai All Rights Reserved.